Отстрел принцев, или Как добиться своего - Страница 69


К оглавлению

69

— Не верь им, — со слезами на глазах попросила принцесса. — Зачем мне все это?

— А зачем мне устраивать покушение на Ализу, затем пить отравленный чай и писать записку с признаниями? — не унималась Эврида. Если бы Эвес не схватил жену поперек тела, прижимая ее руки к бокам, девушка таки стащила бы Абению с лошади.

— Спускайся, — хмуро велел Дункан.

— Милый, ты же им не веришь? — Абения захлопала ресницами, удерживая на лице расстроено — обезаруживающее выражение, но все заметили, как она пытается сдержать себя и подавить гнев.

Спешиваться принцесса не спешила. Тогда Дункан подошел к супруге и за локоть стащил ее с кобылы. Охнув, Абения удержала равновесие и тут же напустилась на мужа:

— Ты! Ты меня не любишь! Ты готов поверить этой… Этой! — Она ткнула пальчиком с длинным ногтем в Эвриду. — Кочевница! Она лжет. Я ничего не делала. Это она! Она все подстроила и пытается свалить на меня вину! Ты же сам знаешь, Эврида на меня наговаривает.

— Я не врала, — хмуро отчеканила лошадница, пытаясь вырваться из захвата Эвеса. — Только слепой не видит, что ты вытворяешь. Не удивлюсь, если не было никаких нападений, организованных храмовниками. Зачем им это? После смены состава все было тихо. И только пять лет назад вновь началось! Не странно ли?

— Ты врешь, придумываешь! — вскричала Абения и бросилась на Эвриду.

Эвес не смог удержать жену, принцесса вырвалась и вцепилась Абении в платье, окончательно отрывая часть подола.

— Мерза — авка! — взревела Абения, перестав изображать куклу. — Вынюхиваешь! Все время вынюхиваешь!

— Что это? — стараясь не смотреть на драку, я перевела взгляд на лошадь Абении. Кобыла пугливо таращилась на людей, поворачиваясь то одним, то другим боком, но рассмотреть предмет, застрявший в хвосте животного, я смогла.

Один из стражников тут же шагнул к лошади и извлек из захвата спутанных волосков тонкую трубочку.

— Это же…

Никому, даже мне не нужно было объяснять, для чего предназначена трубка.

— Если бы ты внимательно за мной наблюдала, то знала бы, что я так и не выучилась писать на местном наречии, — дергая Абению за волосы, прорычала Эырида, ничего вокруг не слыша. — Я не могла написать эту записку!

— Не могла, — кивнул Эвес, подтверждая.

— Но зачем? — плотнее прижимаясь к Заку, спросила я.

— Ты хотела стать королевой, да? — не зная, что отвечает на мой вопрос, расхохоталась Эврида. — Ты не могла позволить кому‑то занять это место? Земля знала, какую гадину носит, и боги не дали тебе детей. Думаешь, я не догадывалась, что постигло бы меня, если бы я забеременела? Пример Сенны был достаточно красноречив.

— И ты сбегала из Стакрина при любой возможности? — понял Эвес. — Почему ты не сказала мне?

— Я не знала, кто это. Вы все верили, что дело только в Заке и храмовниках. Как я могла доказать, что охота не только на него? — отпуская ослабевшую и переставшую сопротивляться Абению, Эврида поднялась. — За Заком следили, создавая видимость и прикрывая главную цель.

— Если бы его удалось пристрелить, то я бы только порадовалась, — приподнимаясь на локтях и улыбаясь окровавленными губами, Абения расхохоталась. — Вы все мешали мне. Зачем королю столько сыновей? Столько создающих проблем принцев. Столько людишек, мешающих моей цели!

— Уведите ее, — Дункан сглотнул и брезгливо отошел от жены на несколько шагов. — Я не думал, что ты такая, Аби.

— Милый? — опешила принцесса, когда стражники подхватили ее под руки и повели прочь. — Но милый?.. Ты же не… Пустите! — Абения попыталась вырваться, но воины держали ее крепко. — Я принцесса! Пустите немедленно! Я не виновата! Это все Эврида! Она! Не верьте ей!

— Она пыталась тебя отравить? — Эвес осторожно приобнял жену.

— Я не знаю, что это был за яд, но меня насторожил вкус чая, который мне принесли, — девушка вздохнула и вытерла пот со лба. — Сделала глоток, а потом мне стало плохо… Правда, одного глотка оказалось недостаточно. Я только сознание потеряла, а пришла в себя, когда служанка пыталась всунуть мне в руку записку.

— Где служанка, ваше высочество? — хмуро уточнил один из оставшихся в парке стражников.

— Она в моих покоях… — отмахнулась Эврида. — Я ее допросила и привязала к одному из столбиков кровати.

Воины поклонились и быстрым шагом направились прочь.

— Дункан, мне жаль, — Зак встретился взглядом с братом и попытался выразить искреннее сочувствие.

— Нет, — старший принц отмахнулся. — Это мне жаль.

Ни Зак, ни Эвес ничего ему не ответили, а я, потянувшись, шепнула Леожу на ухо:

— Я не хочу здесь оставаться.

Он кивнул и подхватил меня на руки.

— Я могу идти сама! Все хорошо! — запротестовала я.

— Лиза… — поморщился принц и взглянул на меня с мольбой.

— Хорошо, молчу, — поняв его беззвучную просьбу, ответила я. — Неси.

Когда мы уже уходили, Дункан обернулся к Эвриде и спросил:

— Скажи, а куда ты направлялась тогда?

— О чем ты? — не поняла девушка.

— Ты ушла через портал через час после появления в Стакрине Зака, но направилась не в Берси. Так куда ты ушла?

— А-а! Ты про это, — протянула принцесса. — Ну, я решила, что Эвес захочет увидеть брата и про меня вспомнит не сразу.

— Так куда?

— В Дидрок, — легко призналась девушка.

— Опять себе набор ножей заказывала? — со стоном уточнил Эвес.

— Ну, прошлый же ты отобрал! — обиделась принцесса. — Что плохого в том, что у меня есть ножи?

— Ясно… — кашлянул Дункан.

69