Отстрел принцев, или Как добиться своего - Страница 66


К оглавлению

66

— Что?..

Но договорить я не смогла — Леож закрыл мне рот рукой, а шум в соседнем зале прервал мои попытки возмутиться.

Сначала я услышала крики, но не разобрала голоса. Потом в проеме двери появилась Эврида, а следом в библиотеку вбежал Эвес. Лошадница, хмуро чеканя шаг, прошла к окну. Нас ни она, ни принц будто не заметили. Или на самом деле не заметили? Я повернулась к Заку и беззвучно спросила об этом, и молодой человек утвердительно кивнул.

Но почему Заку не хотелось, чтобы его королевские родственники нас заметили?

— Эв, — Эвес нахмурился, — ответь мне!

— Я уже сказала, — зло отмахнулась девушка. — И какое тебе дело?

— Это касается и меня так же! — вскричал принц. — Дункан мой брат, а ты распускаешь глупые сплетни про его жену.

— Так ли уж они глупы? — пожала плечами лошадница и полуобернулась к мужу. — А если это правда? Что если она как‑то отравила Сенну, а ты ее защищаешь?

Эвес несколько секунд молчал, тараня Эвриду взглядом, а потом сказал:

— В любом случае, прекрати говорить гадости про Абению. Ей и так не сладко здесь, а ты лишь подливаешь масло в огонь.

Я слушала перебранку Эвриды и Эвеса и все больше хмурилась, задумавшись над тем, как много лошадница сказала неправды мне. Да и зачем она это сделала? Просто так? С какой‑то целью? Но с какой?

— Это нельзя, то нельзя, — искривила губы принцесса. — Что тогда можно?

Не дав супругу более ничего сказать, девушка выбежала из библиотеки. Эвес еще несколько минут постоял, ударил кулаком по книжной полке, а потом быстро вышел вслед за Эвридой.

— Вот как… — хмыкнул Зак, вновь проводя перед нами ладонью. Воздух перестал искажать пространство.

— Чьорт, что это было? — выдохнула я, когда принц меня отпустил и, подойдя к дивану, опустился на кожаное сиденье.

Леож не ответил, над чем‑то задумался, а я попыталась увязать последние события с тем, что знала. Ничего, правда, не вышло, но хоть попыталась!

— За-ак! — проныла я, падая на диван рядом с молодым человеком. — Объясни.

— Что тут объяснять? — вздохнул он и пожал плечами. — Я и сам понял не так уж и много.

— Ну а все же?

— Просто держись от Эвриды подальше, поняла? — хмуро завел все по новому кругу Леож.

— Знаешь что? — хмуро спросила я и сама же ответила. — Ты мне не указ!

— Ализа! — взвыл Зак. — Ты меня с ума сведешь!

— А как ты думал? — На самом деле хотелось промолчать, но я не смогла. — Женился — и свободен? Нет, раз уж теперь мы повязаны, а еще мне рассказали, что развод не возможен, то… дорогой муженек, терпи!

— Что? — опешил Зак и пробормотал едва слышно: — Надо было хорошо подумать тогда, когда ты рожицу в документах нарисовала.

— Сам виноват! — довольно усмехнулась я, направляясь к выходу. — Вряд ли папа тебя не предупредил.

— Предупредил, — донесся до меня ответ принца, — даже отговаривал, но я, дернуло же, не обратил внимания.

Я фыркнула и пошла быстрее, спеша скрыться из виду до того, как Зак меня догонит. Потрогав подушечками пальцев чуть припухшую нижнюю губу, я улыбнулась, но тут же напомнила себе, что Леож вредный и любит командовать. Ну соврала Эврида немного, ну наговорила глупостей про Абению… Это же не повод запрещать с ней общаться!

В холл я вошла уже спокойнее, как и подобает принцессе. Тинна куда‑то пропала, но и без ее сопровождения я смогу вернуться обратно в наши и с Заком комнаты.

Застучали каблучки, и по лестнице вниз почти скатилась принцесса Абения. Выглядела она заплаканной и злой. При виде меня девушка фыркнула, всхлипнула и пробормотала что‑то, неразборчиво и язвительно. Но я не расслышала слов и порадовалась этому. Абения задела меня юбками и, поджав губы, бросилась прочь.

Глава 12

После ухода Ализы Зак выругался, помянув и нрав всех женщин в целом, и его супруги в частности. Догонять девушку толку ему не виделось, принцесса опять устроит препирательство на пустом месте, обидится еще на что‑нибудь, а после вновь сбежит. Лучше поймать ее вечером и поговорить нормально. Даже если для этого придется дождаться момента, когда Ализа заберется под одеяло, где будет проще отсечь ей возможность уйти.

Леож усмехнулся, представляя, как запечатывает замки на дверях, окнах, ванной и гардеробной, а после наконец получает возможность разложить по полочкам все сложные моменты во взаимопонимании с принцессой.

— Если только она не додумается освоить метание предметов в мою голову, — хмыкнул молодой человек, внося корректировки в удачный план. — Запечатать все входы и выходы и приклеить часы, статуэтки и картины на время разговора. Стоп, там же еще куча подушек…

Получить удар в лицо, пусть и мягкой подушкой, не самое приятное ощущение.

— И подушки убрать подальше.

Выйдя из библиотеки и собираясь разыскать Эвеса, Зак продолжил рассуждать:

— И кочергу.

Принц завернул за угол.

— И поленья.

Прошел мимо слуг, убирающих осколки нескольких ваз.

«Эврида разбила?» — хмыкнул молодой человек и себе под нос добавил:

— В идеале Ализу бы связать и рот ей заткнуть, чтобы только слушала…

Через минуту он понял опасность данного метода:

— Так я только все испорчу. Но надо ее как‑то обездвижить и обеззвучить, иначе опять будет ссора. Может отвлечь чем‑нибудь?

Обдумывая эту идею, принц направился через холл вверх по лестнице, собираясь узнать у камердинера Эвеса, где можно найти брата.

Наверху брата не оказалось, как и всюду, куда он мог отправиться.

— Ушел через портал что ли? — удивился Зак и заглянул в кабинет на первом этаже в правом крыле, где обычно можно было застать Дункана. Брату нравилось заниматься бумажными делами, разбирая многочисленные доклады и отчеты. По своему положению Дункан не обязан был лично всем этим заниматься, но наследник не любил доверять важные дела посторонним.

66