Она хотела видеть его женатым до своей кончины, и принцу предстояло решить вопрос в ближайшие месяцы, больше врачи не отвели ему времени, даже не смотря на то, что королева немного оправилась и уже могла ходить самостоятельно. Отец отнесся к просьбе супруги так же не без удивления, но принял ее, не желая огорчать любимую. И начались поиски.
Почти сразу стало понятно, что никто из знати не горит желанием отдавать свою дочь за принца. Король мог приказать, но это лишь ухудшило бы ситуацию. Выясняя причины многочисленных отказов, Зак узнал распространенную кем‑то из храмовников весть — предупреждение: раз до принца добраться не возможно, то его жену убьют, не глядя на положение и служение вере.
Теперь становилось понятно, что же сподвигало знать на отказы, но принц не мог оставить волю матери не выполненной, и тогда король Джон предложил удобный, хотя и сомнительный вариант.
Ни для кого не было секретом, что владыка Алерайды задолжал всем и каждому. Но у короля есть дочь, вполне подходящая по возрасту, и, если подойти к делу правильно, все может пройти к радости обеих сторон.
Зак согласился на этот путь, понимая, что шанс для него единственный. Удивительно, но Его величество король не стал спорить и почти сразу же согласился, предлагая оформить все как можно скорее.
И принц теперь понимал почему. Он это понял сразу же, как только увидел девчонку. Она не вписывалась в его представление о будущей жене, но имела титул, родословную и, возможно, достойное воспитание, что вполне компенсировало его не желание получать подле себя комок рыжих волос с агрессивным характером.
На деле Ализа не была столь уж ужасна, как Заку показалось вначале, но обстоятельства их брака девушке нравились ничуть не меньше, чем молодому человеку, а ведь она еще не знала всех подробностей!
Выехали они тем же порядком, только сменили лошадей. Хотя девушка была против, Зак усадил ее к себе на седло, зыркнув так, что она замолчала и перестала сопротивляться. А Леож был только рад ее молчанию.
Всадники устремились дальше по тракту, не жалея лошадей, а Ализе оставалось только держаться и не свалиться с седла.
Часы проходили как дни, солнце припекало макушку и не давало смотреть по сторонам, поэтому часть пути девушка проделала с закрытыми глазами, но, когда взглянула вокруг, не заметила особых изменений. Тракт все так же тянулся меж холмов, вдоль лесов и в обход больших озер, уходя за горизонт и теряясь из виду. Кажется, в какой‑то момент она даже заснула, то ли от усталости, то ли он однообразия вокруг.
На привале принцесса просто сидела на покрывале, не двигаясь с места и глядя в одну точку, как большая сломанная кукла. Ее стеклянный взгляд немного пугал Зака, но молодой человек решил не приставать к принцессе с вопросами до вечера.
Когда солнце начало клониться к западу, жарко целуя путников в затылки, они наконец добрались до последней на этот день гостиницы, где и решили заночевать.
В другое время принц не дал бы спутникам возможности выспаться в нормальных кроватях, желая как можно быстрее попасть домой, но после нападения они больше не могли доверять переездам в карете, так что приходилось делать уступку не слишком выносливой принцессе и останавливаться на ночлег.
Спустив девушку с лошади и придерживая одной рукой за талию, Зак повел ее в таверну и усадил на шаткую лавку. Ализа тут же попыталась лечь, но молодой человек встряхнул ее, приводя в чувство. Она со злостью глянула на него, но села прямее, хотя зеленоватый цвет ее кожи и осунувшееся лицо без слов выдавали крайнюю степень усталости.
Наемники споро заказали еду и оплатили комнаты, после чего сели напротив Зака и Ализы, с интересом наблюдая за тем, как девушка неосознанно пытается пристроить бок принца себе вместо подушки. Сначала Зак удивился и разозлился, когда принцесса, раз уж ей не дали лечь, прислонилась к нему плечом, но, видя ее изможденное личико, молодой человек вздохнул и подвинулся ближе. Ализа благодарно улыбнулась непонятно чему и завозилась, устраивая голову на груди у Леожа. Через минуту она уже крепко спала, вцепившись молодому человеку в рубашку.
Стараясь не слишком ее беспокоить, Зак приобнял Ализу за плечи и пододвинул к себе тарелки, с отвращением рассматривая не самые аппетитные кушанья.
— Слабенькая она, — вздохнул Борн, глядя на посапывающую девушку.
Братья-близнецы согласно закивали, а один из них заметил:
— Но хоть не жалуется.
Зак усмехнулся, только сейчас поняв, что Ализа на самом деле еще ни разу не пожаловалась за всю дорогу. Мелкие претензии не в счет. Родная сестра принца извела бы воплями половину всей королевской свиты, если бы оказалась в положении Ализы.
Доев ужин, принц поднялся, подхватил девушку на руки и отправился в отведенную им комнату. Он тоже устал, хотя и не так сильно, как принцесса. Она не отреагировала ни на скрип двери, ни на возмущение матраса, когда Леож уложил ее на кровать. Даже когда молодой человек стянул с нее обувь и часть одежды, Ализа лишь вяло что‑то пробормотала и улеглась на бок, со стоном зарывшись лицом в подушку.
Вздохнув, Зак растянулся подле и мгновенно уснул.
Я проснулась и вздохнула, пытаясь отыскать позу поудобнее, но что‑то тяжелое, лежавшее на моем бедре и плече, не давало развернуться. Скосив глаза, я не без раздражения поняла, что Зак крепко прижимает меня к себе, по — хозяйски забросив ногу и устроив руку на груди.
Зашипев, я попыталась отстраниться и после десятой попытки выбралась и из‑под одеяла, и из рук Леожа. Молодой человек продолжал спать, словно ничего не произошло. Передернув плечами и отыскав взглядом куртку, я встала с кровати, не без отвращения отмечая, что слишком часто оказываюсь с принцем не только в одной комнате, но и в одной постели.